Intricate forms Quebec French profanity



graffiti in montreal, quebec (loosely translated don t give fuck [about] special law )


quebec french swear words can combined more powerful combinations express extreme anger or disgust. these intricate uses of french profanities can difficult master. combinations endless; people in french-canadian community consider mixing , matching swear words sort of skilled art.



mon tabarnak j vais te décalisser la yeule, calice: décalisser means fuck ; yeule comes derived noun gueule refers animal s throat or maw used in joual mean human mouth or face. whole sentence can summarized hey fucker, m gonna punch face in .
osti de tabarnak de calice: strong expression of anger. can used descriptive phrase expressing anger or derision: osti de tabarnak de calice, c est pas possible comment que t es cave ( bloody hell, s impossible how stupid are. )
crisse de calice de tabarnak d osti de sacrament: expressive of extreme anger.
crisse de calice de tabarnak d osti de sacrament de trou vierge: expressive of extreme anger.
j men calice: denotes extreme apathy , suppressed anger, similar english don t give fuck . j men calice des politiciens: don t give fuck politicians.
osti d épais de marde!: expression of anger aimed @ someone; épais used derogatory term meaning idiot . osti used convey extreme anger , de marde means of shit used place emphasis on idiocy of person aimed at.




^ cite error: named reference nosowitz invoked never defined (see page).






Comments

Popular posts from this blog

File format Wavefront .obj file

CEFR alignment Euroexam International

Books Soma Valliappan